Cy this word prefaces a yes-or-no question.
"Cy pani rozumię po Angielsku?"* means "Do you (said to a woman) understand English?"
*This is a great question, because, in addition to it's being one of the critical language-learning enquiries, it has a special facility in Polish. That's because the affirmative response is just one word, "rozumiem" and it can be said with a tone that implies ".. but I don't speak it (very well.)"